Odlukom o
procedurama i načinu koordinacije aktivnosti na sprečavanju trgovine ljudima u
Bosni i Hercegovini i uspostavljanju funkcije Državnog koordinatora, Vijeće
ministara BiH je 2003. godine, u cilju provođenja zajedničke politike i
procedura nadležnih organa u oblasti sprečavanja trgovine ljudima kao i
efikasne koordinacije aktivnosti u nadležnosti različitih institucija,
uspostavilo funkciju državnog koordinatora. Državni koordinator je zadužen za
koordinaciju aktivnosti u vezi sa trgovinom ljudima sa relavantnim domaćim i
međunarodnim institucijama, organizacijama, kao i usmjeravanje aktivnosti i
uspostavljanje kontakata sa ostalim ministarstvima na nivou Bosne i Hercegovine
i entiteta, a po potrebi i drugih lokalnih organa. Koordinator organizuje i
inicira sastanke sa organizacijama i institucijama uključenim u sprečavanje
trgovine ljudima te inicira prikupljanje relevantnih informacija i priprema
izvještaj za Bosnu i Hercegovinu, a posebno o praćenju realizacije Akcionog
plana na sprečavanju trgovine ljudima kao i provođenja drugih aktivnosti u vezi
sa tim koje utvrdi Vijeće ministara BiH.
Nadležnosti
Ministarstva sigurnosti BiH u borbi protiv trgovine ljudima i zaštite stranih
žrtava trgovine ljudima proizlaze i iz Zakona o strancima, Zakona o boravku i
kretanju stranaca i azilu i njegovog provedbenog akta – Pravilnika o zaštiti
stranaca žrtava trgovine ljudima, kojim se utvrđuju pravila i standardi u
postupanju, kao i druga pitanja u vezi sa prihvatom, oporavkom i povratkom
stranaca žrtava trgovine ljudima. S obzirom na svakodnevnu uključenost u
aktivnosti borbe protiv trgovine ljudima i pružanja pomoći i zaštite žrtvama
trgovine, službenici Ministarstva su često u prilici raditi na identifikaciji i
upućivanju žrtava trgovine ljudima te usko sarađivati sa drugim institucijama i
organizacijama uključenim u referalni mehanizam za postupanje sa žrtvama
trgovine.
U provođenju
zakona i propisa, Ministarstvo sigurnosti BiH i državni koordinator za borbu
protiv trgovine ljudima i ilegalne migracije u okviru aktivnosti usmjerenih na
suzbijanje i otklanjanje uzroka i posljedica trgovine ljudima dužni su čuvati
profesionalnu tajnu jer neovlaštenim objelodanjivanjem podataka nanosi se šteta
žrtvi trgovine ljudima, te se protiv osobe koja odaje ove podatke može
pokrenuti postupak za naknadu nanesene štete. U skladu sa spomenutom оdlukom
Vijeća ministara BiH, Ministarstvo, odnosno Odsjek za borbu protiv trgovine
ljudima, nadležno je za uspostavljanje i održavanje koordinacije sa
predstavnicima nadležnih institucija i ovlaštenih organizacija, prikupljanje
podataka i pripremu odgovarajućih izvještaja o trgovini ljudima u BiH,
koordiniranje i saradnju na pripremi programa obuke i edukacije.
Sve aktivnosti
koje se realiziraju od strane Odsjeka obavljaju se u skladu sa državnim
Akcionim planom; Zakonu o strancima, Zakonom o boravku i kretanju stranaca,
Pravilnikom o zaštiti stranaca žrtava trgovine ljudima, Pravilima o zaštiti
žrtava i svjedoka žrtava trgovine ljudima državljana Bosne i Hercegovine, kao i
svom ostalom domaćom i međunarodnom legislativom. Osnovna funkcija državnog
koordinatora je koordinacija ukupnih aktivnosti, prikupljanje informacija o
problemu trgovine ljudima u BiH; informiranje Vijeća ministara BiH o ovim
problemima; priprema odgovarajućih preporuka; međunarodna, regionalna i
saradnja sa nadležnim institucijama i nevladinim organizacijama uključenih u
ove aktivnosti; priprema i revizija Državnog akcionog plana; edukacija i
promocija aktivnosti nadležnih ministarstva i institucija koje se odnose na
preduzete aktivnosti na suzbijanju trgovine ljudima. Da bi se realizirale
aktivnosti planirane Akcionim planom, neophodno je osigurati finansiranje
aktivnosti. Subjekti finansiranja su trebali biti država, entiteti i lokalne
zajednice, a krajnji cilj je sprečavanje trgovine ljudima i pružanje pomoći
žrtvama. Međutim, praksa je pokazala da su aktivnosti koje su se realizirale u
proteklom periodu uglavnom finansirane iz sredstava međunarodnih donatora.
Imajući u vidu
nadležnosti i uloge institucija na svim nivoima vlasti u BiH te NVO-a aktivnih
u borbi protiv trgovine ljudima, a u cilju daljnjeg razvijanja institucionalnih
kapaciteta za provođenje pravnog okvira i pružanje adekvatne pomoći i zaštite
žrtvama trgovine, u skladu sa članom 22 Pravila o zaštiti žrtava i svjedoka
žrtava trgovine ljudima državljana Bosne i Hercegovine uspostavljeni su
regionalni monitoring timovi. Pri svom djelovanju, regionalni monitoring timovi
postupaju u skladu sa principima i zajedničkim standardima rada koji se odnose na
postupak identifikacije, organiziranja zaštite i pomoći, primarne i sekundarne
prevencije i ostalih aktivnosti na zaštiti i pomoći žrtvama trgovine i
svjedocima žrtvama u BiH koji su utvrđeni Pravilima o zaštiti žrtava i svjedoka
žrtava trgovine ljudima državljana Bosne i Hercegovine i Pravilnikom o zaštiti
stranaca žrtava trgovine ljudima.
Svrha regionalnih
monitoring timova je uspostavljanje dodatnih kapaciteta za poboljšanje
funkcionalnih veza između nadležnih institucija vlasti i NVO-a u BiH koje učestvuju
u provođenju aktivnosti na suzbijanju i sprečavanju trgovine ljudima. Kroz
institucionaliziranje međusobnih veza neophodna je saradnja svih subjekata
uključenih u suzbijanje trgovine ljudima, posebno onih koji djeluju na
regionalnom i lokalnom nivou, imajući u vidu činjenicu da su žrtve trgovine
ljudima pripadnici regionalnih i lokalnih zajednica gdje skoro isključivo
ostvaruju sva svoja prava i obaveze. Stoga, plansko i usklađeno djelovanje
regionalnih i lokalnih institucija i organizacija je neophodno da bi se
unaprijedio sistem identifikacije žrtava trgovine ljudima i osigurala njihova
odgovarajuća rehabilitacija, reintegracija i resocijalizacija te da bi se
djelovalo preventivno na uzroke koji dovode do viktimizacije i reviktimizacije
žrtava trgovine ljudima. Kroz djelovanje na regionalnom i lokalnom nivou u
velikoj mjeri će se utjecati i na dostizanje odgovarajućih standarda u zaštiti
žrtava te na provođenje aktivnosti i postizanje ciljeva Akcionog plana za borbu
protiv trgovine ljudima u Bosni i Hercegovini.
ŠEMA RMT